INEB article in Hongshi magazine

cover of Hongzhi magazine 89An article I wrote about the INEB Conference for Hongshi magazine (弘誓雙月刊) has now been published. I will post the article below in Chinese with English translation. I also wrote several posts about the conference and study tour in September.

Also on 24-25 November there will be an International Conference on Religious Culture and Gender Ethics at Hsuan Chuang University (玄裝大學) in Xinzhu. The conference is being organised by Hongshi Cultural Foundation and Hsuan Chuang University. The conference includes speakers from Taiwan and abroad representing all the major religious traditions. I will be a volunteer at the conference and it is sure to be another great experience.

INEB大會在台灣 (INEB Conference in Taiwan)

今年五月我到曼谷拜訪Ajarn Sulak,他告訴我今年的INEB會議在台灣舉辦。我說我願意幫忙主辦。後來我回台灣跟游祥洲聯絡,開始跟他安排INEB會議。

This year in May I went to Bangkok and visited Ajarn Sulak. He informed me that the next INEB (International Network of Engaged Buddhists) Conference would be held in Taiwan. I said I was willing to help. When I came back to Taiwan I got in touch with Dr Yo and started to help with the conference planning.

At Buddhist Hongshi College 30 July 2007

七月底我跟游祥洲去佛教弘誓學院,第一次見到了昭慧法師,她拿一本弘誓雜誌給我看,我在雜誌裡面看到泰國的法師Phra Paisan就很高興,因為我很尊敬他,而對他的理論很有興趣。

At the end of July I went to Buddhist Hongshi College with Dr Yo and met Ven. Chao Hwei for the first time. She showed me a copy of the Hongshi magazine. In the magazine I saw a photo and article by the Thai monk, Phra Paisan. I was very happy because I greatly respect him and think his ideas are very interesting.

在準備這個會議時, 有很多事情要忙。等到INEB會議開始,會員來弘誓學院報到,我以為前幾個月的準備到了一個終點。而且我很高興,因為一些老朋友來了,又有各國男女、年長年輕的出家眾與居士一同參與。

The time preparing for the conference was very busy; there were so many things to do. When the time of the conference finally came and the INEB members arrived at Hongshi College the preparations had reached their end. I was so happy to meet some old friends and see all the members, men and women, young and old, monks and nuns, come to Taiwan for the conference.

開幕典禮很特別,先有擊鼓演出,然後弘誓學院的法師及院長性廣法師帶領大眾進入大殿,唱頌爐香讚、心經。由此國外的來賓可以體驗台灣佛教。接著總統府秘書長葉菊蘭致詞表示她自己學佛的經驗,我發現她雖然在政府裏有很高的職位,但她面對事情是用一個學佛人的角度看待。

The opening ceremony was very special. It started with drumming, then Ven. Shing Guang and the students of Hongshi College solemnly entered the main hall and began chanting the offering of incense to the Buddha and the Heart Sutra. All the INEB members then came forward and offered flowers to the Buddha. Yeh Chu-lan, Secretary-General of the Presidential Office, then gave a speech about her personal experience of Buddhism. I found that even though she has an important political position she is still able to apply the Buddha’s teachings to her work and life.

兩天的會議內容非常豐富,然而我是負責幕後有關來賓的聯絡和接待、及會場內設備等等的需求。所以會議當中,我無法全程參與。很高興的是有弘誓的法師與很多義工來幫忙,讓活動進行得很順利。

The two days of the conference had such a rich program. I was busy behind the scenes organizing many things, so I wasn’t able to join many activities. I was so grateful for all the help from the students of Hongshi College and the volunteers who made everything run so smoothly.

第三天閉幕典禮時,Ajarn Sulak請求昭慧法師擔任INEB導師。筆者覺得這是一個很重要的場合,因為原來INEB的導師都是比丘眾,昭慧法師是第一位比丘尼眾的導師,所以讓INEB性別平等的理念更為彰顯。

At the closing ceremony on the third day Ajarn Sulak invited Ven. Chao Hwei to become INEB’s fourth patron. I thought this was a very important occasion because previously all INEB’s patrons were bhikkhu. Ven. Chao Hwei is the first bhikkhuni to become patron. This represents a realisation of INEB’s vision of gender equality.

Ajarn Sulak and Master Hsin Tao at the Museum of World Religions

會議之後有四天的參訪到台灣北、中、南部參觀佛教的組織。參訪的目的是讓INEB 會員了解台灣的佛教發展狀況。豐富的行程包括佛寺、大學、電視臺、醫院、教育基金會、有機食物商店、茶藝館、博物館等。我最大的印象就是佛教結合社會,而且台灣佛教不僅大的有名的組織,更有很多小的組織在不同的領域認真地發揮功能。舉例來說:耕讀園是一個佛化的餐廳,老闆在學佛以後,決定餐廳要提供客戶有機的食物。又如我之前在別的國家常看到有人在讀「佛陀教育基金會」所印製的書籍,所以我對他們很有好感,這次參訪看到他們有提供20多種不同語言的佛學書籍,覺得他們真不簡單。在永和的「世界宗教博物館」,我最高興的是見到了心道法師,他原本在閉關,但因為Ajarn Sulak來台,法師特別出關和Sulak見面。

After the conference there was a four day study tour to Buddhist organizations in northern, central and southern Taiwan. The objective of the tour was to enable INEB members to get to know some of the Buddhist organizations in Taiwan. The schedule included visits to Buddhist temples, a university, a television station, a hospital, an educational foundation, an organic food store, a museum and a traditional tea house. My strongest impression was the strong links between Buddhism and the community and that as well as the large, well-known Buddhist organizations, there are many smaller organizations enthusiastically engaged in many different fields. For example, the Keng Tu Yuan Restaurant decided to serve organic food because of the influence of Buddhism. I have seen people in several countries using the books published by the Corporate Body of the Buddha Educational Foundation, so it was great to see their office. I found out they have published books in over 20 different languages. At the Museum of World Religions I was so happy to see Master Hsin Tao. He came out of retreat especially to meet with Ajarn Sulak.

最後一天的晚上在台北有一個宴會,INEB會員和昭慧法師、性廣法師互相致謝,並相約兩年後在泰國再聚。我本身非常感謝昭慧法師、弘誓學院各位法師與義工,協助我完成2007年INEB全球會議,也希望將來INEB與弘誓學院有更多互動及延續這樣密切的合作。

On the final night in Taipei Ven. Chao Hwei and Ven. Shing Guang hosted a banquet. Everybody said thanks and looked forward to the next INEB conference in two years. I must express my gratitude to Ven. Chao Hwei, the students at Hongshi College and all the volunteers for making the conference so successful. I also hope INEB and Hongshi College can continue to work together in the future.

2 thoughts on “INEB article in Hongshi magazine

  1. David, I am looking for this years INEB 2009 conference at Changmai Thailand site. Is there one?

Comments are closed.